E così i Francesi sono il fardello dell'uomo bianco.
So the French are the white man's burden.
Per gli assassini, per i pazzi, per quelli brucianti di rabbia, per quelli che vogliono scuotere il fardello dell'ingiustizia del mondo, per l'orgoglio degli umiliati, per quelli che sanguinano, per i deboli e gli sconfitti,
For the murderers, for the mad ones, for the ones burning in anger, for those who want to shake off the burden of the world's injustice, for the pride of the humiliated, for the bleeding ones,
Requisiti Il Fardello dell'Imperatore - Parte 1
Vestments of the Lightning Emperor - Set di Oggetti - World of Warcraft
Essi potrebbero essere stati reluttanti alla circoncisione, ad accettare il fardello dell'osservanza di tutti i comandamenti o di affrontare l'impatto che avrebbe avuto la conversione sui familiari e nel loro posto all'interno della società romana.
They may have been reluctant to be circumcised, to accept the burden of keeping all the commandments, or to deal with the impact of their conversion on their families and on their place in Roman society.
Forse il tuo errore e' stato non condividere il fardello dell'essere un Salvatore.
Maybe the real mistake was keeping the Savior burden to yourself.
Ah, certo, il fardello dell'essere genitore.
Ah, yes, the burdens of parenthood.
Maledetto a portare il fardello dell'uomo moderno.
Cursed to carry the burden of modern man.
Il Fardello dell'Imperatore - Parte 1
Realm First! Will of the Emperor
Il fardello dell'uomo bianco - Wikipedia
The white man's burden - Wikipedia
E' il fardello dell'essere un eroe.
That's the burden of being a hero.
Per quanto ci sforziamo, dobbiamo portare il fardello dell'essere una sola persona, ossia la nostra miserabile persona.
That, try as we might, we all have to suffer the burden of only being one person... our miserable selves.
Oltre agli ostacoli fisici, Neymar affronterà il fardello dell'attesa.
Besides physical hurdles, Neymar will face the burden of expectation.
Ogni artista porta dentro di sé il fardello dell' esser solo, sentimento a volte caro, perchè permette una riconciliazione, un dialogo con il proprio essere, con gli altri, e con l' Altro.
Each artist carries with it the burden of 'being alone, feeling sometimes expensive because it allows a reconciliation dialogue with his own being with others and with the' not others.
Il "fardello dell'uomo bianco" era una frase britannica usata per giustificare la colonizzazione di altre regioni.
The ‘white man’s burden’ was a British phrase used to justify the colonisation of other regions.
La Santa Sede desidera esprimere apprezzamento ai Paesi che confinano con l'Iraq e che continuano a sostenere il fardello dell'accoglienza di milioni di persone.
The Holy See wishes to express appreciation to Iraq’s neighbouring countries which continue to shoulder the burden of welcoming millions of people.
La poesia di Rudyard Kipling intitolata "Il fardello dell'uomo bianco", sottotitolata "Gli Stati Uniti e le Isole Filippine", fu una famosa espressione di questi sentimenti comuni.
Subtitled "The United States and the Philippine Islands", it was a widely noted expression of imperialist sentiments, [77] which were common at the time.
Ha portato su di sé, come nessun altro popolo prima d'ora, il fardello dell'occupazione, della diaspora, dell'espulsione e del terrore senza tregua.
It has borne the burdens of occupation, dispersion, eviction and terror more uninterruptedly than any other people.
Il Fardello dell'Imperatore - Parte 3
Effect Create Item Legacy of the Emperor
Leggere Pastel 3 Online Gratis in Italiano: Il fardello dell'amore - page 1 - Manga Eden
Read Crown 3 Online For Free in English - page 1 - Manga Eden Prev Next
0.97176599502563s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?